第一章.近乡情怯 ③
书迷正在阅读:《在姊妹的名义下》(GL)经常被牛头人的占有欲男主会怎么做每天被日出汁(双rou合集)新世界狂欢我的战损老婆咋就成了老对头(主攻仙侠)全职高手/相爱相杀人外,异头,无限流倒霉玩家(蒽批)汁水横流(合集)狗好,人坏[GB]那什么的软饭女纵情神体炼道勾引亲儿子后我不管,神经病也要睡觉觉御用驯兽师(np)卫星热机糊逼互草合集重回九零老公我们不离婚天骄诱夫还没想到鸭人[博散]俄狄浦斯孕期指南反派美人的搞事指南【快穿np/双】替嫁婚宠:顾少宠妻花样多重生之哥哥的喃喃爱语【特传】2017情人节贺文──七夕就是要穿浴衣!!凤凰难逑愿天边明月(骨科)郡主请娶(NP)谜恋。迷恋当你自远方来【咒回】搞点吃的不长仙守活寡使我快乐小公子
“那不可能是真的。”只剩我们两人,杜格尔以盖尔语低声呢喃,在寂静夜空中清晰传入我耳里,“绝不可能。” “是啊,肯定如此。”我同样以盖尔语附和,以免被有心人偷听。 这样的讨论更像是在振奋我们的心情,彷佛多重复几遍,就能说服自己。我对实情是否真如杜格尔信誓旦旦的陈述不敢心怀过多希望,因为我想不出任何布里克塞蒙骗我们的理由或好处。 那伙逆贼可不如两位斯文。我脑海中响起布里克塞的描述。在琼斯请他们配合盘查时,直接以匕首攻击我们,除了作贼心虚我恐怕找不到更好的解释。好在他们虽然气性火爆,用起刀剑却不如嗓门厉害,我和琼斯副队长才能毫发无伤。可惜了那个连胡子都还没长出来的年轻人,小小年纪就被带上岐路。他们甚至懒得训练他,执刀攻击的手都还在颤抖,更别提步伐虚浮、腿脚无力。 他的描述很逼真,我能立刻听出是在说安格斯,这令我对布里克塞所言多了几分相信。我们都曾嘲笑过那小伙子对刀剑的热情要是有对马匹的一半,就能少挨些约翰舅父的责罚。安格斯在因弗加里堡时,多数时间都和我一起训马,那是我的工作,是他的热忱,也成为他逃避责任的手段。 我怎么会传授他无数关于马匹的知识,却没想到让他学好防身的技能!此刻的我不免如此责备自己。 想到安格斯面对巡守队的无措、亚力士和杰米一面迎战一面要保护安格斯